Храм святителя Василия Великого

На главную ‹ Вопросы священнику ‹ Непонятный язык молитвы

Непонятный язык молитвы

Автор:  Людмила     Дата: 10.01.2011 в 21:22

— Добрый вечер, батюшка!
Меня давно мучает вопрос о том, почему в церкви читаются молитвы на старославянском языке, выпускаются молитвословы на этом языке, этот язык не всем понятен и даже в 1 Кор.14-19 написано: "Лучше 5 слов сказать на знакомом языке, чем тьму на незнакомом". Ведь мы хотим понимать то, о чем молимся. Спасибо.

—Может быть лучше начать ходить в храм и молиться, чтобы стало понятным? В молитвах все понятно, и для молитвы церковно-славянский язык более подходит. Современные языки по сравнению с древними непоэтичны и скудны, и если перевести все тексты на современный русский язык, получится очень неказисто, а то и пошло. Это примерно как если оперу "Евгений Онегин" перевести на украинский (ничего не имею против украинского). Или так же как если украинские песни перевести на русский - потеряется вся их красота и певучесть. А без знания Священного Писания церковные тексты Вам будут непонятны и на русском языке. Помоги Господь!

 → Прощение измены

 ← Крещение младенца