Храм святителя Василия Великого

На главную ‹ Православный форум храма св. Василия Великого ‹ Наша Вера и духовная жизнь ‹ Вопросы истории ‹ Тема: Русский язык
Страниц: 1 ... 39 40 [41] 42 43 ... 72 Вниз Печать
Автор Тема: Русский язык  (Прочитано 855087 раз)
Алла
Ветеран
*****
Offline Offline

Сообщений: 22788


Мы спасены в надежде (Рим. 8,24)


« Ответ #600 : 04 Февраля 2014, 20:16:27 »

9, все-таки, ошиблась. Вопрос 7 развеселил.
Записан

«Чем больше любовь, тем больше страданий душе; чем полнее любовь, тем полнее познание; чем горячее любовь, тем пламеннее молитва; чем совершеннее любовь, тем святее жизнь.» Преподобный Силуан Афонский
Ост-Остерн
Ветеран
*****
Offline Offline

Сообщений: 21282


Е Л Е Н А


Email
« Ответ #601 : 04 Февраля 2014, 20:18:11 »

Эх ты,великий могучий... 
Записан

"Старайтесь внимательно относиться к людям. Привыкнуть к тому трудно. Помни: забудь себя и забудь всё в себе и живи жизнью всех и каждого. Кто бы к тебе ни пришел, переживай с ним то, что он переживает. Входи в его душу, а себя забудь, совершенно забудь себя."
Св. праведный Алексий Мечев
Елена 03
Ветеран
*****
Offline Offline

Сообщений: 18854


Боже, милостив буди мне грешной!


Email
« Ответ #602 : 04 Февраля 2014, 20:20:39 »

  А я в 6 и 9 "напартачила". Но, если еще в с 6 можно согласиться, то с 9 не хочется соглашаться, потому как вообще не звучит вопрос до скОльких вы будете сидеть в интернете?
Записан
Ост-Остерн
Ветеран
*****
Offline Offline

Сообщений: 21282


Е Л Е Н А


Email
« Ответ #603 : 04 Февраля 2014, 20:22:43 »

до скОльких работает библиотека?-да,это не на слуху.Возможно все поголовно сейчас говорят неправильно.
Записан

"Старайтесь внимательно относиться к людям. Привыкнуть к тому трудно. Помни: забудь себя и забудь всё в себе и живи жизнью всех и каждого. Кто бы к тебе ни пришел, переживай с ним то, что он переживает. Входи в его душу, а себя забудь, совершенно забудь себя."
Св. праведный Алексий Мечев
Ост-Остерн
Ветеран
*****
Offline Offline

Сообщений: 21282


Е Л Е Н А


Email
« Ответ #604 : 04 Февраля 2014, 20:25:06 »

Сейчас часто можно услышать такой оборот речи,например:

"Мама мне сказала то,что я красивая"

Сравните:

"Мама мне сказала,что я красивая"

Как правильно?
Записан

"Старайтесь внимательно относиться к людям. Привыкнуть к тому трудно. Помни: забудь себя и забудь всё в себе и живи жизнью всех и каждого. Кто бы к тебе ни пришел, переживай с ним то, что он переживает. Входи в его душу, а себя забудь, совершенно забудь себя."
Св. праведный Алексий Мечев
*Ирина*
Ветеран
*****
Offline Offline

Сообщений: 4444


bazarko@mail.ru
« Ответ #605 : 04 Февраля 2014, 20:25:47 »

Второй вариант,по-моему,верный.
Записан
Елена 03
Ветеран
*****
Offline Offline

Сообщений: 18854


Боже, милостив буди мне грешной!


Email
« Ответ #606 : 04 Февраля 2014, 20:26:36 »

Дай Бог здоровья моей (уже бывшей) учительнице по русскому языку, которая научила правильно вопрошать: нельзя говорить сколько время, а надо говорить сколько времени. в противном случае будет совершенно безграмотно. Запомнила на всю жизнь.  
Записан
Елена 03
Ветеран
*****
Offline Offline

Сообщений: 18854


Боже, милостив буди мне грешной!


Email
« Ответ #607 : 04 Февраля 2014, 20:27:26 »

Второй вариант,по-моему,верный.
и мне кажется, что 2-ой.
Записан
Ост-Остерн
Ветеран
*****
Offline Offline

Сообщений: 21282


Е Л Е Н А


Email
« Ответ #608 : 06 Февраля 2014, 10:55:45 »

Воровской жаргон Феня пришёл в русский язык из еврейского языка после того, как в местах компактного проживания евреев в Российской Империи сформировались этнические (в данном случае еврейские) организованные преступные группировки (ОПГ). Евреи говорили на иврите и идише, а полицейские их не понимали, так как евреев служить в полицию в царской России не брали. Поэтому постепенно эти непонятные для полицейских термины превратились в устойчивый русский блатной жаргон. Вот некоторые из них:

Ботать — בטא (боте) выражаться. ביטוי (битуй) выражение.
Феня — אופן (офен) способ. ביטאי באופן (Битуй беофен) — ботать по фене — выражаться особым способом, непонятным для окружающих.

Шахер–махер. סחר מחר иврит (сахер мехер). «Махер» — это значит продавать, а «шахер» — товар.

Малина (воровская) — квартира, помещение, где скрываются воры. От מלון (малон) — гостиница, приют, место ночлега.

Хана – конец. חנה – ивр. хана – делать остановку в пути, привал. Это корень очень широко распространен в иврите (ханая, - автостоянка, ханут – склад, магазин).

Хипеш — обыск.

Шухер. Стоять на шухере. Это означает, что стоящий на шухере охраняет совершающих преступление (обычно кражу) и предупреждает о появлении работников правопорядка. Шухер происходит от ивритского слова шахор שחור , что означает «черный». Мундир полиции в царской России был черного цвета.
Шмонать — обыскивать, искать. В тюрьмах Российской империи было принять делать обыски в камерах в 8 часов вечера. Восемь на иврите шмоне שמונה, отсюда «шмонать».
Записан

"Старайтесь внимательно относиться к людям. Привыкнуть к тому трудно. Помни: забудь себя и забудь всё в себе и живи жизнью всех и каждого. Кто бы к тебе ни пришел, переживай с ним то, что он переживает. Входи в его душу, а себя забудь, совершенно забудь себя."
Св. праведный Алексий Мечев
Николай Ф
Ветеран
*****
Offline Offline

Сообщений: 2658



« Ответ #609 : 06 Февраля 2014, 11:19:05 »

8 из 10

quote author=Ost-Ostern link=topic=1117.msg174039#msg174039 date=1391534706]
Сейчас часто можно услышать такой оборот речи,например:

"Мама мне сказала то,что я красивая"

Сравните:

"Мама мне сказала,что я красивая"

Как правильно?

[/quote]

Правилен второй вариант. Первый вариант на занятиях по
теории и практике перевода в инязе расчехрыжили бы в пух и прах.
« Последнее редактирование: 06 Февраля 2014, 12:27:43 от Николай Ф » Записан
Ост-Остерн
Ветеран
*****
Offline Offline

Сообщений: 21282


Е Л Е Н А


Email
« Ответ #610 : 06 Февраля 2014, 11:47:29 »

Вот именно.Сейчас сплошь да рядом говорят так,а именно молодёжь и люди среднего,моего, возраста.Это что-то привезённое гостями -работниками столицы  ,ибо никогда так в Москве раньше не говорили.

Пообщаешься и тоже начинаешь также говорить -на слуху неправильный оборот..
Записан

"Старайтесь внимательно относиться к людям. Привыкнуть к тому трудно. Помни: забудь себя и забудь всё в себе и живи жизнью всех и каждого. Кто бы к тебе ни пришел, переживай с ним то, что он переживает. Входи в его душу, а себя забудь, совершенно забудь себя."
Св. праведный Алексий Мечев
Николай Ф
Ветеран
*****
Offline Offline

Сообщений: 2658



« Ответ #611 : 06 Февраля 2014, 12:28:58 »

Мне кажется, нужно своими мозгами думать, а не хватать, всё что несут полуграмотные люди. Наш язык, наша речь - тоже ведь показатель нашей культуры.
Записан
Алла
Ветеран
*****
Offline Offline

Сообщений: 22788


Мы спасены в надежде (Рим. 8,24)


« Ответ #612 : 06 Февраля 2014, 12:43:00 »

Задаюсь вопросом: откуда взялись совершенно не свойственные русской (в частности, московской) речи интонации? Какой-то дикий интонационный строй.
Записан

«Чем больше любовь, тем больше страданий душе; чем полнее любовь, тем полнее познание; чем горячее любовь, тем пламеннее молитва; чем совершеннее любовь, тем святее жизнь.» Преподобный Силуан Афонский
Ост-Остерн
Ветеран
*****
Offline Offline

Сообщений: 21282


Е Л Е Н А


Email
« Ответ #613 : 06 Февраля 2014, 12:51:02 »

Какие интонации дикие,не поняла?
Записан

"Старайтесь внимательно относиться к людям. Привыкнуть к тому трудно. Помни: забудь себя и забудь всё в себе и живи жизнью всех и каждого. Кто бы к тебе ни пришел, переживай с ним то, что он переживает. Входи в его душу, а себя забудь, совершенно забудь себя."
Св. праведный Алексий Мечев
Алла
Ветеран
*****
Offline Offline

Сообщений: 22788


Мы спасены в надежде (Рим. 8,24)


« Ответ #614 : 06 Февраля 2014, 13:03:06 »

Слышала когда-нибудь, как говорят подростки в молодежных англоязычных сериалах? Я иногда слышу, когда Гошка вдруг включит какую-нибудь муть. Вот очень похоже сейчас и наша молодежь разговаривает. Это не слова, а именно интонационное строение фразы. Странное какое-то явление.
Записан

«Чем больше любовь, тем больше страданий душе; чем полнее любовь, тем полнее познание; чем горячее любовь, тем пламеннее молитва; чем совершеннее любовь, тем святее жизнь.» Преподобный Силуан Афонский
Страниц: 1 ... 39 40 [41] 42 43 ... 72 Вверх Печать 

На главную ‹ Православный форум храма св. Василия Великого ‹ Наша Вера и духовная жизнь ‹ Вопросы истории ‹ Тема: Русский язык
Перейти в:  


Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2009, Simple Machines